Вопросительные слова
Эти слова желательно запомнить, не откладывая «в долгий ящик».
Who(ху:) — кто.
Whom (ху:м) — кому. Нетипичен для разговорной речи, вместо него
используется who. Whose (ху:з) — чей. What(уот) — что, какой, какая, какие. Например:
Что вы хотите узнать? What do you want to find out/know? Я знаю, что он хочет. I know what he wants. Какой урок сегодня первый? What class do we have first today? Какая помощь ей нужна? What kind of help does she need? Каким ветром тебя занесло (сюда)? What wind brought you here?
Я знаю, какие мысли привели тебя сюда. I know what thoughts led you here. What time (уот тайм) — в котором часу, когда. When (уэн) — когда. Where (уэ:(р)) — где, куда.
Why(уай) — почему, зачем. How (хау) — как.
How many (хау мэни) — как много (сколько). Употребляется только по отношению к объектам, которые можно подсчитать (исчисляемым). В английском языке «сколько?» связано с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. То есть, когда мы говорим о ко¬личестве отдельных материальных предметов (которые можно подсчитать), например книг, дисков, людей, пальцев на руке, мыслей в голове, тогда «Сколько...?» по-английски "How mапу..." Например :
Сколько у тебя друзей? How many friends do you have? Сколько у нее пар обуви? How many pairs of shoes does she have? Сколько гостей ты пригласил? How many guests did you invite? How much (хау мач) — как много (сколько). Употребляется только по отношению к объектам, которые нельзя подсчитать (неисчис-ляемым).
Неисчисляемое — это все, чего нельзя подсчитать. Иными словами, все, что сыплется (крупа, сахар), намазывается (крем, масло) и льется (чай, кофе, вода). А также время (time) и деньги (money). Логика английского языка иначе рассматривает понятие количества. Например, у нас может быть много или мало кофе, муки, риса или подсолнечного масла, но в любом случае ни кофе, ни рис, ни масло мы не сможем пересчитать по пальцам. Спрашивая «Сколько...?» о мас¬ле, кофе, сахаре или муке, мы скажем «How much (хау мач)...?». Например :
Сколько времени в нашем распоряжении?
How much time do we have? Вопрос можно поставить несколько иначе. Например:
Сколько часов у нас есть? «Свободные» часы можно подсчитать, и тогда вопрос будет звучать так:
How many hours do we have?
Сколько муки тебе нужно, чтобы испечь пирог? (много или
мало?)
How much flour do you need to bake a pie?
Сколько денег вы тратите на развлечения? Деньги в английском относят к неисчисляемому, следовательно, «сколько» — how much.
How much money do you spend on entertainment? How fast (хау фэст) — как быстро, насколько быстро (о скорости). How soon (хау су:н) — как скоро (о продолжительности). How old (хау оулд) — дословно не переводится, употребляется в вопросах о возрасте. Например: Сколько вам лет? How old are you? How long (хау лоп) — как долго. Например: Как долго вы готовите завтрак? How long do you fix breakfast? How often (хау офэн) — как часто. How far (хау фа:(р)) — как далеко.
Which (уич) — который {один из двух или из трех). Например : На стоянке много машин. Которая твоя? What car is yours?
На стоянке три машины. Которая (из них) твоя?
Which car is yours?
Обратите внимание, во всех вопросительных предложениях вопросительные слова стоят первыми. Например:
How much does it cost? Сколько это стоит?
When will he come? Когда он придет?
How far is it from here? Как это далеко (отсюда)?
How fast can it ride? Как быстро это двигается (ездит)?
Where do you live? Где вы живете?
Why are you late? Почему вы опоздали?
Английский язык через Skype09.09.2011
Решили изучать английский язык по скайпу? Что ж, весьма похвально! Однако теперь перед Вами наверняка стоит вопрос – какой конкретный способ обучения выбрать? Какая из существующих методик подходит именно Вам? Как считают специалисты-языковеды, превосходным вариантом для получения скорых и наиболее эффективных результатов в изучении иностранного по праву считается метод полного «погружения» в языковую атмосферу.
Обучение грамматике английского языка13.01.2010
Обычно всех людей, которые изучают иностранный язык можно поделить на 2 категории. Первая часть людей считает, что не пройдя через обучение грамматике английского языка, язык выучить невозможно. Вторые уверены в том, что изучать грамматику вовсе не обязательно, ведь главное, «чтобы тебя поняли», а для этого вполне подойдут начальные знания лексики, то есть владение небольшим словарным запасом.
Перевод such, перевод so10.12.2009
Как и в любом языке, в английском полно синонимов. Причем среди них есть и такие, которые могут принести немало неприятностей начинающему переводчику, поскольку имеют совершенно разные грамматические правила употребления.
Обороты there Is..., there are06.08.2009
Всякий раз, когда нужно сказать, что что-то «находится, присутствует (есть — от глагола «быть») где-то» или «при каком-то условии», употребляются обороты there is..., there are.... Чтобы не ошибиться,
Оборот used to...06.08.2009
Этот оборот широко применяется как в разговорной, так и в литературной речи. Он употребляется для описания действий или событий, которые регулярно повторялись в прошлом, а потом прекратились: либо на время, либо окончательно.
Предлоги05.08.2009
Вы, конечно, согласитесь, что умение говорить состоит из двух компонентов: знания грамматики и владения словарным запасом. Пришло время расширить словарный запас — vocabulary (вэкэбьюлэри). Описывая какой-либо объект, мы часто указываем его положение в пространстве.
Артикль (общие сведения)05.08.2009
Если «взяться» за тему артикля со всей скрупулезностью, у нас по-лучится небольшой журнальчик. Сейчас это нам ни к чему, для на-чала рассмотрим только самое основное.
Общие положения, некоторые особенности английского языка28.07.2009
Мы хотим говорить, читать, писать по-английски. We want to speak, read and write in English. Мы хотим действовать. Для этого нам нужны слова, выражающие действие, -слова, которые отвечают на вопрос Что делать. То есть глаголы, такие, как do (делать), до (идти), get (получать). Вот еще три "действенных" слова: like [laik] - любить; see [si:] - видеть; take [teik] - брать.